close
(適時讓腳步 緩一緩...)
以前,我也常犯一種毛病,
就是心中想到什麼或聽到什麼…蹦!的一聲就說出口
往往說對了…對自己不一定有加分作用,
但若說錯了…..卻可能帶來扣分~
今天,公司一位同仁告訴我 : [公司名片英文版印錯了!]
而且語氣相當相當肯定!!
坦白說,我還真是嚇了一跳,
難道…經過這麼多高階之手,這麼多同仁校稿…包含我自己全都沒人發現嗎?
我雖感到執疑,卻還是得要慎重地確認一下!
幸好經過多家大公司的英文名片參考對照的結果是…..兩種表達方式”皆可” !
這讓我想起一件事,
我曾在北投一家義美門市發現他們的招牌英文字拼錯了,
斗大的門市招牌,竟把I Mei硬是拼成I Mie (這用台語的唸法可能是對滴~哈)
我的名字中有一個”美”字,拼法應該是Mei 吧?
雖心中已有幾分確定,但走進店裏仍是以委婉的語氣請教店員,
店員跑出門口一看,以驚訝的語氣說 : [真的耶! 我怎都沒發現…謝謝你喔!]
委婉的問對方….
好處是萬一問錯了,讓自己有台階下,比較不會尷尬
若是真被你挑出問題了….
雖不會因此得到義美招待一年份食品…但你讓對方有了台階下
出發點的好意也比較能被肯定與認同,不是嗎?
英文有時真的很麻煩,還分了美式與英式
像[電影院]的英式英文是theatre, 美式英文則是theater
猛然一看,還真像是拼字順序錯誤了呢~
有時候遇到不確定的事情,真的要緩一緩…緩一緩….
對於不確定的事,一定有可以讓你確定的案例可查.
若非必要,其實真的不須急著回答….
直到現在…我也還一直在學習中~
學習讓自己適時地…緩一緩
全站熱搜
留言列表